約 2,499,855 件
https://w.atwiki.jp/abcdgame/pages/466.html
Artist Kent UA-041 ●魔力変換 / MP Conversion BattleSpell[ 2(水) / 0f ] 防御プレイヤーは攻撃クリーチャーの攻撃力と等しいMPを得る。 そのクリーチャーはノンアクティブ状態になる。 攻撃クリーチャーをノンアクティブ状態?にした上で、その分のMP?まで得られるバトルスペル。 水属性?のバトルスペルは使いづらいものが多いが、これは割と優秀なほうで、MPを利用できれば得られるアドバンテージは大きいものになる。 ただ、一度使用すると警戒されやすく、ターン終了時間際に攻撃されるとせっかく得たMPが使えないため、足止め程度にしかならない。 一枚程度忍ばせておくといいだろう。 亜種 《生命変換》 : 攻撃クリーチャーをノンアクティブ化してAtkをHPに変換 《詠唱変換》 : 攻撃クリーチャーをノンアクティブ化してAtkを詠唱時間に変換 参考リンク カードリスト:Ultimate Animals カードリスト:水属性 Kent ver.up履歴 --/--/-- --- 初出 フレーバーテキスト 皇国兵があまりに出来の良い鉄を使っていたため―― ルイーザは彼を哀れんだ。
https://w.atwiki.jp/wiki7_05ad3/pages/60.html
z変換(z transform) 離散時間信号およびシステムの表現・解析手段の一つ。離散時間信号に対するフーリエ変換の一般化。連続時間信号に対するラプラス変換に対応する。 離散時間信号x(n)のz変換X(z)は、zを複素数として下式で定義される。 X(z)=Σ(n=-∞→∞)[x(n)z^(-n)] 与えられたx(n)に対してX(z)が収束するzの集合を収束領域と呼ぶ。 一方、X(z)の逆変換は下式で与えられる。 x(n)=1/(2πj)・∫(C)[X(z)z^(n-1)]dz(このときの積分は経路Cの周回積分) ただし、周回積分の経路Cは、収束領域内にとったz平面状の原点を囲む反時計回りの閉曲線とする。一般には、X(z)をべき級数展開してz^(-n)の係数としてx(n)を求める方法や、X(z)を部分分数展開により単純な形の項の和として表し、既知のz変換-逆z変換の対応関係を利用して全体の逆z変換を求める方法などが用いられる。 安定な信号に対しては、z平面状の単位円が収束領域に含まれ、このとき単位円z=e^(jω)上でz変換を評価した値X(e^(jω))はフーリエ変換と一致する。 参照:音響用語辞典 →次のキーワードに進む
https://w.atwiki.jp/megusan/pages/204.html
このページでは魂訳を入力する中で見つけた、 方言ならではの誤変換を集めています。 誤変換の追加方法 ①上の編集から”このページを編集”を選択する。 ②最後の誤変換が入力されている次の行に縦線を4本入力する。 (|||| 半角英数入力でシフトを押しながら¥ボタンを4回) ③線の間に項目にしたがって入力する。 変換しようとした文字 出てきて欲しかった変換 出てきた変換
https://w.atwiki.jp/megusan/pages/196.html
このページでは魂訳を入力する中で見つけた、 方言ならではの誤変換を集めています。 誤変換の追加方法 ①上の編集から”このページを編集”を選択する。 ②最後の誤変換が入力されている次の行に縦線を4本入力する。 (|||| 半角英数入力でシフトを押しながら¥ボタンを4回) ③線の間に項目にしたがって入力する。 変換しようとした文字 出てきて欲しかった変換 出てきた変換
https://w.atwiki.jp/megusan/pages/214.html
このページでは魂訳を入力する中で見つけた、 方言ならではの誤変換を集めています。 誤変換の追加方法 ①上の編集から”このページを編集”を選択する。 ②最後の誤変換が入力されている次の行に縦線を4本入力する。 (|||| 半角英数入力でシフトを押しながら¥ボタンを4回) ③線の間に項目にしたがって入力する。 変換しようとした文字 出てきて欲しかった変換 出てきた変換
https://w.atwiki.jp/megusan/pages/172.html
このページでは魂訳を入力する中で見つけた、 方言ならではの誤変換を集めています。 誤変換の追加方法 ①上の編集から”このページを編集”を選択する。 ②最後の誤変換が入力されている次の行に縦線を4本入力する。 (|||| 半角英数入力でシフトを押しながら¥ボタンを4回) ③線の間に項目にしたがって入力する。 変換しようとした文字 出てきて欲しかった変換 出てきた変換
https://w.atwiki.jp/megusan/pages/344.html
このページでは魂訳を入力する中で見つけた、 方言ならではの誤変換を集めています。 誤変換の追加方法 ①上の編集から”このページを編集”を選択する。 ②最後の誤変換が入力されている次の行に縦線を4本入力する。 (|||| 半角英数入力でシフトを押しながら¥ボタンを4回) ③線の間に項目にしたがって入力する。 変換しようとした文字 出てきて欲しかった変換 出てきた変換
https://w.atwiki.jp/megusan/pages/202.html
このページでは魂訳を入力する中で見つけた、 方言ならではの誤変換を集めています。 誤変換の追加方法 ①上の編集から”このページを編集”を選択する。 ②最後の誤変換が入力されている次の行に縦線を4本入力する。 (|||| 半角英数入力でシフトを押しながら¥ボタンを4回) ③線の間に項目にしたがって入力する。 変換しようとした文字 出てきて欲しかった変換 出てきた変換
https://w.atwiki.jp/megusan/pages/150.html
このページでは魂訳を入力する中で見つけた、 方言ならではの誤変換を集めています。 誤変換の追加方法 ①上の編集から”このページを編集”を選択する。 ②最後の誤変換が入力されている次の行に縦線を4本入力する。 (|||| 半角英数入力でシフトを押しながら¥ボタンを4回) ③線の間に項目にしたがって入力する。 変換しようとした文字 出てきて欲しかった変換 出てきた変換
https://w.atwiki.jp/megusan/pages/220.html
このページでは魂訳を入力する中で見つけた、 方言ならではの誤変換を集めています。 誤変換の追加方法 ①上の編集から”このページを編集”を選択する。 ②最後の誤変換が入力されている次の行に縦線を4本入力する。 (|||| 半角英数入力でシフトを押しながら¥ボタンを4回) ③線の間に項目にしたがって入力する。 変換しようとした文字 出てきて欲しかった変換 出てきた変換